手机浏览器扫描二维码访问
你也知道,我的确是认识些国外出版社的人,但是过去不一般都是我们从那边拿版权,然后给你翻译,翻译好后到我们国内出版吗。
所以吧,我就想试试。
但是我又不太看得懂这些个英文,你也知道我当年念大学的时候英文就不咋样,这么多年过去了。
早就忘的七七八八了。
所以麻烦你帮忙看看,顺带着鉴赏一下,帮我判断下国外出版社有没有可能要或者说愿意出版,要是太差的话,我就不去丢这脸了。”
面对下属的时候,赵主编不太好意思说自己看不懂稿子,不过面对朋友就无所谓多了,因为他们彼此熟悉的很,谁还不知道谁底细。
“英文写的稿子?
别说内容咋样,光这底气我就觉得不错,你先喝茶,我来看看。”
听赵主编这么一说,金继息就感兴趣了,当即把赵主编给撂到一边,拿上稿子就聚精会神看起来。
这一看便看了半个小时。
而且有时候边看还边皱眉。
等他看完前面一部分后,就不由放下手里的稿子,摸了摸下巴同时又稍微整理了一下词措才说道:
“那个,这本的内容其实还是很不错的,我看了一下,蛮符合外国人的阅读习惯的,具体的内容也还算精彩,里面的一些神奇魔法之类的,基本符合他们神话传说。
但是,这个稿子需要改。
不是内容需要改,是里面的一些单词以及少许语法需要改,这个作者也不知道是在哪边学的英语。
她学的并不是我们现在正常使用的英语,学的应该是中古英语。
要不是我大学的时候选修过语言史,并且对中古英语有些了解。
有些字词我都看不懂。
这里面掺杂了不少法语体系。
虽然有些外国人可能会认为这种中古英语更加典雅,更加的有格调,但是显然是不太适合出版的。
所以我建议还是修改一下。
不论是请人修改,还是让作者自己修改都行,然后再联系出版。”
“中古英语?
噢,你的意思就是说,内容是合格的,就是需要改一下字词啥的是吧,嗯,那我回头联系一下吧。
如果作者能改,就让作者改。
如果作者改不了的话,到时候少不了还得麻烦你,不过回头你收费得便宜点啊,要真能出一本卖到国外的书,那出版社脸上也有光。”
赵主编虽然不懂中古英语,但他还是知道内容为王这个道理的。
只要内容合格。
其他方面改改就是了。
对于自家老同学的鉴赏能力。
他还是相当有底气的。
“你的理解没问题,不过,我觉得你们签的这个作者的年纪恐怕不会太小,因为据我了解,现在除了专业人士之外,大部分年轻人都不知道有中古英语,更别说会写了。
不要,好黑好大,我好害怕宝贝别害怕,老公来保护你!黑灯瞎火中,某总裁边换灯泡,边安慰自家娇妻。夏惜惜一直因为自己给个牛郎生下了一对龙凤胎而捶胸顿足,直到某天公司的霸道总裁敲响了她们家的门,她才知道她当年睡的竟然是总裁大人!某总裁,女人,孩子都生了,我们结婚吧!夏惜惜便秘脸,我不要不要嘤嘤嘤!某总裁,敢说不要?睡服你!展开收起...
刘会掉进锁龙井,被一条好色,好战,好吹牛的龙上身,从此生活发生巨大变化。打架和桃花运滚滚而来,大姑娘,小媳妇,校花,女星,名媛村霸,地痞,黑社会还有龙得罪的一波强大变态敌人。敖水的话哎呀我去!现代就是比远古好,这女人穿的,忒少了,也不害臊,电视上,手机里,选秀的,直播的,想看啥有啥。打架?上啊!往死里揍,是男人就要硬,拳头硬,那里硬哎哎哎,别屏蔽我...
...
...
主角叫桃花和尚的小说是隔壁有只桃花妖,它的作者是娉安所编写的仙侠奇缘类小说,内容主要讲述一只桃花妖看上了隔壁山头的小和尚,准备打晕了拖回家的故事。桃花一直觉得喜欢一个人是件极简单的事。喜欢,在一起,然后一起做羞羞的事。可等她真的喜欢上一个人,搭上半条命之后才发现,原来光是在一起就有那么难。...
温宁的十八岁生日礼,是一场长达十年的牢狱之灾,为了复仇,她应下了魔鬼的要求,嫁给植物人老公,却不想...