手机浏览器扫描二维码访问
年后,他所创立的&ldo;新心学&rdo;显然与王阳明哲学有着不可分割的联系。可以说,是
梁启超、梁漱溟这两位国学大师将贺引进了国学研究的大门。
贺氏后来之所以走上翻译、介绍西方学术思想之路,尚得力于另一位良师。19
24年,著名翻译家、《学衡》杂志主编吴宓到清华大学任&ldo;国学研究所&rdo;主任,并
聘有导师王国维、梁启超、赵元任、陈寅恪等。吴宓在清华首次开出翻译课,系统
讲解翻译原理与技巧,并辅导翻译练习。选习此课的人本不多,能坚持不去的就更
少,贺不但选修了此课,还是少数几个能坚持到底的人。他与另两位好友张荫麟、
陈铨三人最得吴宓赏识,人称&ldo;吴门三杰&rdo;。在吴宓的影响和帮助下,贺不仅对翻
译产生了浓厚的兴趣,打算&ldo;步吴宓先生介绍西方古典文学的后尘,以介绍和传播
西方古典哲学为自己终生的&lso;志业&rso;&rdo;,同时他还在翻译理论的研究上开始有了自
己的见解。1925年秋,贺写成《论严复的翻译》一文,发表在《东方杂志》第24卷
第49号上。这篇论文从翻译的对象、翻译标准、翻译的副产品等三个方面,探讨了
中国翻译界的先驱者严复在翻译介绍西方思想文化方面的贡献和值得借鉴之处,这
篇论文,是严复在1921年去世以后,关于他的翻译思想、手法及其影响的第一次系
统研究,也正是通过这种研究,贺从严复那里借鉴和吸收了许多有益的东西,例如,
严复喜欢在译著前作长序,从此来介绍作者的生平、&lso;思想,并借此表述译者的学
术思想、见解和观点,以帮助和启迪读者,这种方法即为贺所接受,并成为他以后
长期从事翻译工作的一个重要内容和方法。如果说,在清华期间,是梁启超、梁漱
溟等人将贺领进国学之门,并对中国传统文化感兴趣的话,那么,将其引进翻译领
域,并使其初步确立以翻译介绍西方思想文化为自己终身事业的人,则是吴宓。
1926年夏,贺毕业于清华大学。多年的求学生涯使他深刻地认识到,&ldo;一个没
有学问的民族,是要被别的民族轻视的。&rdo;为此,他决定远涉重洋,赴美求学。同
年8月,贺离开祖国,赴美国奥柏林大学哲学系学习,希望学得西方古典哲学这个西
方文化的正宗,并把它介绍到中国,借以帮助解决中国的根本问题。
在奥柏林大学两年的求学中,贺最大的收获是接受了斯宾诺莎的&ldo;实体&rdo;学说,
书海阁小说网免费提供作者克罗迪卡i的经典小说荣耀之圣剑最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告欢迎光临wwwshgtw观看小说骑砍荣耀,混沌人界,王国的陨落。普通人,仙女,背后的阴谋。王权,共和,社会的斗争。究竟谁能够举起传说的圣剑,灭掉王权的黑暗,灭掉险恶的人心?...
两年前,墨沉与乔菀分手了,从那以后,他便患上了厌女症,一靠近女人就会反胃呕吐。所以,这两年时间里,墨沉的身边没有女人,感情生活一直是空白。如今,消失两年的乔菀突然回归,还高调的求复合,身为一个高冷霸总,墨沉觉得自己不能轻易妥协,于是,他开始欲擒故纵,假意躲着她,实则制造各种偶遇。一对有情人,最终能否终成眷属?...
家族嫡长子苏洛,一代天骄,消失两年,再度归来已是至尊,面对毫无人情味的家族,他发誓必将重临巅峰,不负红颜,傲立寰宇,令这天地颤抖,重现仙主风姿,令所有敌人颤栗。...
入赘瑶家三年,大家都以为我是一个窝囊废,所有人都欺我辱我,视为我狗,却不知其实我是今日我王者归来,君临天下,重掌世间,所有人都跪在我面前乞求原谅。...
上古大能铸九转轮回棋局,用以抵御魔族侵袭亿万残魂化作救世灵珠,可自行挑选天命之人转世八次全部以失败告终,仅剩一回希望渺茫。胜可保永世太平,败则星河尽毁!万千重担系于王建斌一身,但他却被蒙在鼓中对比毫无所知。且看王建斌如何游钓星际获取能量反哺母星且看他最终是否能够打破命运的桎梏驱逐魔族!...
这是一个平凡小人物,倔强的追逐武道之路,不断突破极限,一步一步踏上巅峰的故事。无垠的天空下,悬浮着万千座巨大的空中岛屿,在天武界被称为‘浮岛’,这里没有陆地,是一个将武道繁衍到极致的空中世界。武者们修炼真气,锻炼肉身,拥有威力恐怖的武技,虎啸拳,天崩掌,七星步,升龙破等级划分武者山岳武士千钧武士擎天武士大地武士苍穹武士传奇武士武圣武修群107779558...